刊年 | 1949 |
G/SMD | 鍵盤楽器伴奏譜 |
形態 | 1 vocal score (148 p.) ; 28 cm |
内容注記 | Idomeneo. Se il padre perdei = Idomeneus. Den Vater verlor ich Zeffiretti lusinghieri = Frühlingslüfte leicht und linde D'Oreste, d'Ajace ho in seno i tormenti = Orestes und Ajax ich fühl' eure Qualen Il re pastore. L'amerò, sarò costante = Dein bin ich, ja, dein auf ewig Di tante sue procelle = So manche herben Stürme La clemenza ti Titto. Deh, se piacer mi vuoi = Titus. Schlägt mir dein Herz voll Liebe Non più di fiori vaghe catene = Nie wird mich Hymen lächelnd entzücken Parto, ma tu, ben mio = Wohl denn, doch dann, Geliebte Deh, per questo istante solo = Lass es einmal nur geschehen Le nozze di Figaro. Porgi, amor, qualche ristoro = Figaros Hochzeit. Hör mein Flehn, o Gott der Liebe Dove sono i bei momenti = Wohin flohen die Wonnestunden Il capro e la capretta = Im Feld und auf der Heide Die Zauberflöte. Ach, ich fühl's, es ist verschwunden = Il flauto magico. Ah! lo so, più non m'avanza Così fan tutte. Come scoglio immoto resta = So machen's alle! Fest, wie Felsen im Sturm und Wettern Per pietà, ben mio, perdona = Ha! verzeih', verzeih', Geliebten! Smanie implacabili = Mag denn der heisse Schmerz È amore un ladroncello = Ein loser Dieb ist Amor Don Giovanni. Mi tradì quell'alma ingrata = Don Juan. Mich verriet der Undankbare Or sai chi l'onore = Du kennst nun den Frevler Non mi dir, bell'idol mio = Sag' mir nicht, o Heissgeliebter
|
統一書名 | Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 -- Operas. Vocal scores. Selections
|
シリーズ名 | Arie scelte per canto e pianoforte (dalle opere) = Ausgewählte Arien für Gesang und Klavier (aus den Opern) ; v. 2
|
注記 | Opera arias; acc. arr. for piano Italian and German words |
出版国 | イタリア |
標題言語 | イタリア語 |
本文言語 | イタリア語,ドイツ語 |
原作言語 | イタリア語,ドイツ語 |
著者情報 | Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 Becker, Gottfried
|
分類 | LCC:M1507 |
件名 | LCSH:Operas -- Excerpts -- Vocalscoreswithpiano
|
NCID | BA38166768 |
番号 | OTHN : PUNO:E.R.2289,PLNO:E.R.2289,ISMN:M041822891 |