書誌詳細
刊年 | 2001 |
G/SMD | CD |
形態 | 1 sound disc (63 min.) : digital, stereo. ; 4 3/4 in. + 1 pamphlet |
別書名 | A vacant aquarium : songs by Hikaru Hayashi
|
内容注記 | 花のうた = Song of the flower / 佐藤信, 詞 ; 林光, 曲 舟唄 = Sailor's song / 佐藤信, 詞 ; 林光, 曲 運命のジャズ = Song of the destiny / 佐藤信, 詞 ; 林光, 曲 強いものの権利について = About the powerful's right / 佐藤信, 詞 ; 林光, 曲 動物園 = Sunny zoo, rainy zoo / 佐藤信, 詞 ; 林光, 曲 贖罪のうた = Song of atonement / 佐藤信, 詞 ; 林光, 曲 舟のうた = Song of your boat / 佐藤信, 詞 ; 林光, 曲 雨に濡れた木馬 = A rainy rocking-horse / 佐藤信, 詞 ; 林光, 曲 魚のいない水族館 = A vacant aquarium / 佐藤信, 詞 ; 林光, 曲 娘さん どうするつもり = You, girl,what to do? / ビュヒナー, 佐藤信, 詞 ; 林光, 曲 うた = Uta (the song) / 佐藤信, 詞 ; 林光, 曲 ねがい = Desire / 佐藤信, 詞 ; 林光, 曲 花かざれ = Otter the flowers / 佐藤信, 詞 ; 林光, 曲 銀河の底でうたわれた愛の歌 = Love-song from a bottom of the Milkyway / 広渡常敏, 詞 ; 林光, 曲 壁のうた = Song of a barrier / 斎藤憐, 詞 ; 林光, 曲 いってしまったあんた-- = You've gone to a front / 斎藤憐, 詞 ; 林光, 曲 雨のしとしと = It's rains clammy / 斎藤憐, 詞 ; 林光, 曲 あらしの歌 = Song of a storm / 山元清多, 詞 ; 林光, 曲 人と天の歌 = Song of the people and the heavens / 林光, 曲詞 たたかいの中に = In the struggle / 高橋正夫, 詞 ; 林光, 曲 告別 = My son, tomorrow-- / カストロ, 林光, 詞 ; 林光, 曲 歩くうた = People have the freedom of the walking / 谷川俊太郎, 詞 ;林光, 曲 新しい歌 = Cantos nuevos / ロルカ, 長谷川四郎, 詞 ; 林光, 曲 ばらを植えよう (ポーランド古謡) = Let's plant a rose / 工藤幸雄, 詞 ; 林光, 曲
|
注記 | Sung in Japanese Added title from container 藍川由美, soprano ; 林光, piano Recorded: May 4 & 5, 1999, Shirane Togen Culture Hall, Yamanashi, Japan (1st-4th, 7th-9th, 11th, 12th, 14th-16th, 20th, 21th, 24th), November 15, 2000, Fukushima-shi Ongakudo, Japan (5th, 6th, 10th, 13th, 17th-19th, 22th, 23th) Compact disc Texts in Japanese Camerata: 28CM-630 |
出版国 | 日本 |
標題言語 | 日本語 |
本文言語 | 日本語 |
著者情報 | 林, 光(1931-) (ハヤシ, ヒカル) 藍川, 由美 (アイカワ, ユミ) 佐藤, 信 (サトウ, マコト) Büchner, Georg, 1813-1837 斎藤, 憐(1940-) (サイトウ, レン) 山元, 清多 (ヤマモト, キヨカズ) 谷川, 俊太郎 (1931-) (タニカワ, シュンタロウ) García Lorca, Federico, 1898-1936 長谷川, 四郎(1909-1987) (ハセガワ, シロウ) 工藤, 幸雄(1925-) (クドウ, ユキオ) 広渡, 常敏 (ヒロワタリ, ツネトシ) 高橋, 正夫 (タカハシ, マサオ) Castro, Edwin
|
番号 | OTHN : LANO:28CM630 |
|