刊年 | 19-- |
G/SMD | CD |
形態 | 2 sound discs : digital, stereo. ; 4 3/4 in |
内容注記 | すみれ : KV476 = Das Veilchen / ヴォルフガング・アマデウス・モーツァルト ルイーゼが不実な恋人の手紙を焼いた時 : KV520 = Als Luise die Briefe ihres ungetreuen Liebhabers verbrannte / ヴォルフガング・アマデウス・モーツァルト 小さなフリードリヒの誕生日 : KV529 = Des kleinen Friedrichs Geburtstag / ヴォルフガング・アマデウス・モーツァルト 私の慰めであって下さい : KV391(340b) = Sei du mein Trost / ヴォルフガング・アマデウス・モーツァルト 内緒ごと : KV518 = Die Verschweigung / ヴォルフガング・アマデウス・モーツァルト 魔法使い : KV472 = Der Zauberer / ヴォルフガング・アマデウス・モーツァルト ラウラに寄せる夕べの想い : KV523 = Abendempfindung an Laura / ヴォルフガング・アマデウス・モーツァルト 子供の遊び : KV598 = Das Kinderspiel / ヴォルフガング・アマデウス・モーツァルト 老婆 : KV517 = Die Alte / ヴォルフガング・アマデウス・モーツァルト 満足 : KV349(367a) = Die Zufriedenheit / ヴォルフガング・アマデウス・モーツァルト 小さな糸紡ぎ娘 : KV531 = Die kleine Spinnerin / ヴォルフガング・アマデウス・モーツァルト 春への憧れ : KV596 = Sehnsucht nach dem Frühlinge / ヴォルフガング・アマデウス・モーツァルト 49のドイツ民謡集 : WoO33 = 49 deutsche Volkslieder. 5. 太陽はもはや輝かない = Die Sonne scheint nicht mehr / ヨハネス・ブラームス 6. 下の谷底では = Da unten im Tale / ヨハネス・ブラームス 7. グンヒルデ = Gunhilde / ヨハネス・ブラームス 21. かよわい娘が歩いて行った = Es ging ein Maidlein zarte / ヨハネス・ブラームス 31. 草原の家 = Dort in den Weiden / ヨハネス・ブラームス 36. ヴァイオリン弾き = Es wohnet ein Fiedler / ヨハネス・ブラームス 41. 一本の菩提樹が = Es steht ein Lind / ヨハネス・ブラームス 42. 静けき夜に = In stiller Nacht / ヨハネス・ブラームス
|
統一書名 | Brahms, Johannes, 1833-1897 -- Deutsche Volkslieder, WoO 33. Selections
|
シリーズ名 | ドイツ歌曲全集 = Deutsche Lieder[女声編 ; 12]
|
注記 | Sung in German Edith Mathis, soprano ; Bernhard Klee (Mozart), Karl Engel (Brahms), pianos Piano accompaniment by Cord Garben (disc 2) Compact discs "CD 1: 模範歌唱; CD 2: 伴奏用ピアノ"--Container 付録楽譜あり Deutsche Grammophon: DCI 82903--DCI 82904 "459 766-2"--Label |
出版国 | ドイツ=ドイツ連邦共和国 |
標題言語 | 日本語 |
本文言語 | ドイツ語 |
著者情報 | Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791 Brahms, Johannes, 1833-1897 Mathis, Edith Klee, Bernhard Engel, Karl, 1923- Garben, Cord
|
分類 | SMC:210000 |
NCID | BA66118898 |
番号 | OTHN : LANO:DCI82903,LANO:DCI82904,LANO:4597662 |