None but the lonely heart and other songs : for high voice
書誌情報:None but the lonely heart and other songs : for high voice
Peter Ilyitch Tchaikovsky
Mineola, N.Y. : Dover , 2000
1 score (184 p.) ; 31 cm





  


所蔵一覧
巻号予約人数所在請求記号資料ID状態備考 
1 0南港 3F楽譜(開架)
  • B4
  • A4
  • 1
13019497 利用可
 

選択行を:  

書誌詳細
刊年2000
G/SMDスコア
形態1 score (184 p.) ; 31 cm
内容注記Op. 6 (from Six songs, 1869). Speak not, O beloved = Nicht Worte, Geliebter ; Endless love = Die Thräne bebt ; Why? = Warum? ; None but the lonely heart = Nur wer die Sehnsucht kennt
Op. 16 (from Six songs, 1872-3). Cradle song = Wiegenlied ; Linger yet! = Warte noch! ; That simple old ballad, O sing me = O möchtest du einmal noch singen ; What care I? = Was nun?
Op. 25 (from Six songs, 1874-5). Mignon's song = Mignon's Lied ; The canary = Der Kanarienvogel ; Some one said unto the fool = Einst zum Narren Jemand spricht
Op. 27 (from Six songs, 1875). To sleep = An den Schlaf ; Oh, leave me not, friend of mine = O geh' nicht von mir, mein Freund ; Did my mother give me life = Hat die Mutter zu so schwerem Leide)
Op. 28 (from Six songs, 1875). No, whom I love I'll ne'er reveal = Nein, wen ich liebe ; Wherefore? = Warum? ; He truly loved me so!= Er liebte mich so sehr! ; No word from thee = Kein Wort von dir ; One small word = Ein einzig Wörtchen
Op. 38 (from Six songs, 1878). Don Juan's serenade = Ständchen des Don Juan ; It was in early days of spring = Es war zur ersten Frühlingszeit ; At the ball = Inmitten des Balles ; Pimpinella = Florentine song
Op. 47 (from Seven songs, 1880). Whether day dawns = Ob heller Tag ; Was I not a blade of grass = War ich nicht ein Halm
Op. 54 (from Sixteen children's songs, 1883). A legend = Legende ; The cuckoo = Der Kuckuk
Op. 57 (from Six songs, 1884). Death = Der Tod ; 'T was you alone = Nur du allein
Op. 60 (from Twelve songs, 1886). If you but knew = Si vous saviez ; Song of the gipsy girl = Lied der Zigeunerin ; Farewell = Lebewohl ; A night of stars = Sternennacht
Op. 63 (from Six songs, 1887). Not at once did I yield to love's yearning = Nicht sogleich hat mich Liebe erfüllet ; Farewell, fond visions! = Fahrt hin, ihr Träume! ; O my child, in the silence of night = O, mein Kind, durch die schweigende Nacht
Op. 65 (from Six songs, 1888). Serenade = Sérénade ; Disappointment = Déception ; Tears = Les larmes
Op. 73 (from Six songs, 1893). Yearning, I wait now alone = Weil' ich, wie einstmals, allein
統一書名Tchaikovsky, Peter Ilich, 1840-1893 -- Songs. Selections
注記English words with French or German words appearing directly below; originally in Russian or French
"A republication of the music from Forty songs by Peter Ilyitch Tchaikovsky, edited by James Huneker / for high voice, originally published in The Musicians Library series by Oliver Ditson Company, Philadelphia, 1912."--T.p. verso
出版国アメリカ合衆国
標題言語英語
本文言語英語,フランス語,ドイツ語
著者情報Tchaikovsky, Peter Ilich, 1840-1893
分類SMC:210000
ISBN0486410935