刊年 | 1983 |
形態 | 2冊 ; 20cm |
内容注記 | 上: 奥地の葬儀屋 / ヘンリー・ロースン著 ; 大角翠訳 親方の死 / ヘンリー・ロースン著 ; 山崎真稔訳 あかんぼ / キャサリン・スザンナ・プリチャード著 ; 田中亜木, 宮下嶺夫訳 故郷 / ヴァンス・パーマー著 ; 佐藤恒敬, 朝長梨枝子訳 ネッド・ケリーと呼ばれる鷲 / ザヴィア・ハーバード著 ; 宮下嶺夫訳 三本足のディンゴ / アラン・マーシャル著 ; 大角翠訳 夜勤 / ジョン・モリスン著 ; 田村忠彦訳 町から来たカウボーイ / シュランク著 ; 工藤道子訳 フレッドとっつあんのクリスマス / ジョン・オグレーディ著 ; 酒井常子訳 しゃべくり坑道 / ギャヴィン・ケーシー著 ; 丸山孝男訳 ミスター・バタフライ / ハル・ポーター著 ; 百々佑利子訳 ディンゴ / ダル・スティヴンス著 ; 小野木淳子訳 母 / ジュダ・ワテン著 ; 大塚みどり訳 島 / ピーター・カウアン著 ; なかのまさこ訳 下: 骸骨トム / デーヴィッド・キャンベル著 ; 岩淵宣照, 酒井常子訳 愛の本性 / ジュディス・ライト著 ; 古宇田敦子訳 青銅の外套 / デーヴィッド・アイアランド著 ; 堀武昭訳 護送 / ピーター・メーザーズ著 ; 長野きよみ訳 真のオーストラリア史 / バリー・オークリー著 ; 有満保江訳 農家への来訪者 / ランドルフ・ストウ著 ; 郷睦美訳 おれのおやじーその精選欠点リスト作り / モリス・ルーリー著 ; 百々佑利子訳 アメリカ人、ポール・ジョンソン / フランク・ムアハウス著 ; 臼杵英一訳 キンバリーの夢 / コリン・ジョンスン著 ; 中野不二男, 宮下嶺夫訳 羊追いの女房 / マレイ・ベイル著 ; 松村和紀子訳 百五十七段目に住む見習い吸血鬼 / マイケル・ワイルディング著 ; 西田悦子訳 アメリカの夢 / ピーター・ケアリー著 ; 東海林郁子訳 マイ・シークレット・ラブ / バリー・ヒル著 ; 大内祥子訳 ハーン / ロジャー・パルヴァース著 ; 中野不二男, 宮下嶺夫訳 満月の夜 / ヴィッキー・ヴィーディカス著 ; 鍛泰子訳 燃えつきた雲塊 / ロス・デーヴィ著 ; 越智道雄訳 解説 / 越智道雄著
|
出版国 | 日本 |
標題言語 | 日本語 |
本文言語 | 日本語 |
著者情報 | 越智, 道雄(1936-) (オチ, ミチオ) 百々, 佑利子(1941-) (モモ, ユリコ) Lawson, Henry, 1867-1922 Prichard, Katharine Susannah, 1884-1969 Cambell, David Wright, Judith Ireland, David
|
分類 | NDC8:933 NDLC:KS256 |
ISBN | 4566056023(上) 4566056031(下)
|
件名 | NDLSH:オーストラリア小説
|
NCID | BN06129843 |
番号 | NBN : JP83025219 |