刊年 | 1958 |
G/SMD | スコア |
形態 | 1 score ( v.) ; 28 cm |
別書名 | シューベルト歌曲集
|
内容注記 | [v.] 1. Erlkönig : op. 1 = 魔王 / Goethe Gretchen am Spinnrade = 糸車に倚るグレートヒェン : Goethes「Faust」から : op. 2 Heidenröslein : op. 3 no. 3 = 野ばら / Goethe Der Wanderer : op. 4 no. 1 = さすらいの人 / Schmidt Lob der Tränen : op. 13 no. 2 = 涙の賛歌 / A.W.v. Schlegel Sei mir gegrüßt! : op. 20 no. 1 = 我が挨拶をおくらん / Rückert Frühlingsglaube : op. 20 no. 2 = 春の信仰 / Uhland Die Forelle : op. 32 = 鱒 / Schubart Die junge Nonne : op. 43 no. 1 = 若き尼 / Craigher Ave Maria = アベ マリア : Walter Scotts「Fräulien vom See」から : op. 52 no. 6 Du bist die Ruh : op. 59 no. 3 = 君こそやすらい / Rückert Lied der Mignon : op. 62 no. 4 = ミニヨンの歌 / Goethe Auf dem Wasser zu singen : op. 72 = 水面に歌う / Leopold Graf zu Stollberg Der Tod und das Mädchen : op. 7 no. 3 = 死と乙女 / Claudius Rastlose Liebe : op. 5 no. 1 = たゆみなき愛 / Goethe Schäfers Klagelied : op. 3 no. 1 = 羊飼いの嘆きの歌 / Goethe Wanderers Nachtlied : op. 96 no. 3 = 旅人の夜の歌 / Goethe Romanze = 小譚詩 :「Rosamunde」から : op. 26 Geheimes = 秘密 : Goethe「Westöstlichen Divan」から : op. 14 no. 2 Ständchen = 朝の歌 : Shakespeares「Cymbeline」から An die Musik : op. 88 no. 4 = 音楽に寄す / Franz von Schober Lachen und Weinen : op. 59 no. 4 = 笑いと涙 / Rückert Nacht und Träume : op. 43 no. 2 = 夜と夢 / Matthäus von Collin Litanei = 連祷 :「Aller Seelen」から Ganymed : op. 19 no. 3 = ガニュメート / Goethe Lied eines Schiffers an die Dioskuren : op. 65 no. 1 = 双子星に寄せる船人の歌 / Mayrhofer An die Nachtigall : op. 98 no. 1 = ナイティンゲールに寄す / Matthias Claudius Der Musensohn : op. 92 no. 1 = 詩神の寵児 / Goethe Das Rosenband = ばらの絆 / Klopstock Liebes schwärmt auf allen Wegen = 愛は何処に居ても : Goethe「Villa Bella」から
|
統一書名 | Schubert, Franz, 1797-1828 -- Songs. Selections
|
注記 | For high voice and piano German and Japanese words; also printed as text Includes notes for performance in Japanese |
出版国 | 日本 |
標題言語 | ドイツ語 |
本文言語 | ドイツ語,日本語 |
著者情報 | Schubert, Franz, 1797-1828 田中, 伸枝(1901-1988) (タナカ, ノブエ)
|
分類 | LCC:M1620 |
ISBN | 4117134116(1)
|
件名 | LCSH:Songs(Highvoice)withpiano
|
NCID | BA27145460 |