ログイン
ヘルプ
×終了
検索
ブックマーク
マイライブラリ
検索条件入力
>
書誌詳細
> Si vous l'aviez compris! : pour chant et piano (avec violon ou violoncelle ad lib.) = L'avessi tu compreso! : per canto e pianoforte (texto fr.) = If you had known! : for voice and pianoforte (fr. text) = Si lo hubieras comprendido : para canto y piano (texto fr.) = Warum Verstandest du es nicht! : für Gesang und Klavier (Fr. Text)
書誌情報:Si vous l'aviez compris! : pour chant et piano (avec violon ou violoncelle ad lib.) = L'avessi tu compreso! : per canto e pianoforte (texto fr.) = If you had known! : for voice and pianoforte (fr. text) = Si lo hubieras comprendido : para canto y piano (texto fr.) = Warum Verstandest du es nicht! : für Gesang und Klavier (Fr. Text)
Denza
[paroles de Stéphan Bordèse
de l'anglais de Clifton Bingham]
Soprano ou ténor, ripristino
Milano : Ricordi , 1945, c1919
1 score (6 p.) + 2 parts ; 32 cm
所蔵一覧
巻号
予約人数
所在
請求記号
資料ID
状態
備考
1
0
南港 3F楽譜(書庫)
B
D23
2
13001655
利用可
選択行を:
書誌詳細
刊年
1945
G/SMD
スコア
形態
1 score (6 p.) + 2 parts ; 32 cm
注記
French words
Title from cover
出版国
イタリア
標題言語
フランス語
本文言語
イタリア語
著者情報
Denza, Luigi
Bordèse, Stéphan, b. 1847
Bingham, Clifton
分類
SMC:210000
番号
OTHN : PLNO:A96807A,PUNO:96807
▲ページトップへ
動画を再生するにはvideoタグをサポートしたブラウザが必要です。